Mandou-me
o meu filho Ricardo, por email, um expressivo artigo sobre engraçadas expressões
da gíria popular, prova de que não nos falta jeito criativo no sentido da comicidade,
quer se trate de anedotário quer de metáfora tosca ligada a uma terminologia
mais corriqueira da experiência popular.
Lembrei-me
também dessa do título, que deverá ser contemporânea dos primeiros Descobrimentos,
velha, pois, como a Sé de Braga – ou bastante menos - para comentar, em termos
de ameaça risonha, o atrevimento de alguém, que nos desconsiderou, ou
simplesmente abusou. “Então? Já chegámos à Madeira? Ai!...”
As
dez expressões mais curiosas da Língua Portuguesa
Este
artigo poderia começar por dizer que a língua portuguesa é muito traiçoeira.
Mas de qualquer das formas, não é esse o caso. Neste caso, tentamos explicar algumas
das mais estranhas expressões usadas pelos portugueses e o seu significado
real.
1.
Um português não tem um problema, na realidade ele está “feito ao
bife”.
2. Um português não lhe diz para desistir de algo, diz-lhe “tira o cavalinho da chuva”
2. Um português não lhe diz para desistir de algo, diz-lhe “tira o cavalinho da chuva”
3. Um
português não lhe diz para o deixar em paz, diz-lhe “vai chatear o
Camões”.
4. Um português não lhe diz que é sexy, diz-lhe “é boa como o milho”.
5. Um português não repete o que diz, ele “vira o disco e toca o mesmo”.
6. Um português nunca se chateia, apenas “fica com os azeites”.
7. Um português não tem muita experiência, ele tem “muitos anos a virar frangos”.
8. Um português não desconfia, ele tem “a pulga atrás da orelha”.
9. Um português não faz algo para se exibir, faz para “inglês ver”.
10. Um português não tem ideias estranhas dentro da cabeça, tem “macaquinhos no sótão.
4. Um português não lhe diz que é sexy, diz-lhe “é boa como o milho”.
5. Um português não repete o que diz, ele “vira o disco e toca o mesmo”.
6. Um português nunca se chateia, apenas “fica com os azeites”.
7. Um português não tem muita experiência, ele tem “muitos anos a virar frangos”.
8. Um português não desconfia, ele tem “a pulga atrás da orelha”.
9. Um português não faz algo para se exibir, faz para “inglês ver”.
10. Um português não tem ideias estranhas dentro da cabeça, tem “macaquinhos no sótão.
Um comentário:
Espero que não me deem cabo do canastro por estar a contribuir para o anedotário nacional numa página de imaculada reputação...
Postar um comentário